Instrukcja obsługi

Dział ma za zadanie zaznajomić gracza z mechaniką gry, czyli jest swoistą instrukcją obsługi. Jeśli grałeś/~aś w inne gry fabularne, możesz nie tego czytać, jako iż SM AS jest w gruncie rzeczy klasycznym przykładem tego gatunku.

Dla ułatwienia nazwy ekranów i inne terminy są podane w trzech językach — polskim, japońskim i angielskim. Polska wersja jest bezpośrednim tłumaczeniem oryginalnej wersji japońskiej, z kolei angielskie terminy wzięto z nieoficjalnego tłumaczenia, wykonanego przez Bishōjo Senshi Translations.

Ekrany

Ekran rozpoczęcia gry

Ekran rozpoczęcia gry [jap. ゲームスタート画面 gēmu sutāto gamen, ang. game start screen] pojawia się przy każdym zapuszczeniu gry tuż po animacji powitalnej. Do wyboru mamy dwie opcje:

  • Kontynuuj przygodę [jap. ぼうけんのつづきをやる bōken no tsudzuki wo yaru, ang. saved game] — przenosi kursor na listę poprzednio zapisanych rozgrywek, o ile takowe istnieją.
  • Rozpocznij od nowa [jap. あたらしくはじめる atarashiku hajimeru, ang. new game] — rozpoczyna grę od początku fabuły.

Ekran terenu

Ekran terenu [jap. フィールド画面 fīrudo gamen, ang. field screen] — poruszanie się po terenie, posuwanie fabuły ku przodowi oraz odnajdywanie przedmiotów.

Sterowanie:

  • krzyżak — poruszanie się;
  • A — współdziała ze środowiskiem (rozmowa z ludźmi, otwieranie skrzyń itd.);
  • B — przytrzymany podczas chodzenia pozwala biec;
  • L/R — przytrzymany podczas chodzenia pozwala biec jeszcze szybciej;
  • X — otwiera menu główne;
  • Start — otwiera menu tworzenia łączonych ataków;
  • Select — otwiera menu opcyj.

Rozmawiaj z ludźmi, by posuwać fabułę ku przodowi. Rozmowa często pomaga w trudnych sytuacjach albo po prostu zapewnia dobry humor!

Nie ma tu za wiele skrzyń z przedmiotami w porównaniu z klasycznymi RPG. Brązowe skrzynie zawierają przedmioty.

W grze tej mamy do czynienia z trybem przypadkowych walk, co oznacza, iż w czasie poruszania się w pewnej przestrzeni możesz zostać zaatakowany i natychmiast przechodzisz do ekranu walki.

Miej na uwadze, iż walki mogą się odbyć w sytuacjach niekoniecznie pomyślnych, np. tuż po konwersacji, tak więc bądź na to przygotowany. Bądź również czujny i utrzymuj swoje postaci na odpowiednim poziomie siły!

By zapisać stan gry, szukaj Luny-P (magicznego urządzenia komunikacyjnego Chibi-Usy) i „porozmawiaj” z nią. Wtedy skieruj kursor w dół, by zapisać.

Ekran walki

Ekran walki [jap. 戦闘画面 sentō gamen, ang. battle screen] — walka.

Sterowanie:

  • krzyżak — wybór opcyj;
  • A — potwierdza wybór;
  • B — anuluje wybór (nie można tego zrobić po wyborze celu(~ów) do ostatniego ruchu;
  • L — porusza kursorem o jeden ekran do dołu w liście przedmiotów i technik;
  • R — porusza kursorem o jeden ekran do góry w liście przedmiotów i technik.

Twoje postaci będą zawsze się znajdowały po prawej stronie ekranu. Każda z nich otrzymuje jeden ruch na rundę.

Opis komend ikonowych:

Komendy ikonowe w ekranie walki
  • Atak [jap. 攻撃 kōgeki, ang. attack] — pozwala na wykonanie zwyczajnego ataku fizycznego bez użycia punktów energii (EP). Siła ataku zależy od Twego poziomu i wyposażenia.
  • Techniki specjalne [jap. 必殺技 hissatsu waza, ang. special techniques] — wywołuje listę magicznych ataków, które mogą zużywać od 1 do 12 punktów energii (EP). Jeśli nie masz wystarczającej ilości EP dla danego ataku, będzie on niedostępny i oznaczony na czerwono.
  • Techniki łączone [jap. リンク技 rinku waza, ang. link techniques] — wywołuje listę tzw. łączonych magicznych ataków, które są wykonywane przez dwie lub trzy postaci. Należy je uprzednio stworzyć w menu rejestracji łączonych technik. Wykonanie łączonego ataku nie jest możliwe w przypadku niedoboru punktów energii (EP) choćby u jednej z postaci bądź braku którejś z postaci, tworzącej łączony atak. Taki atak oznaczony będzie na czerwono.
  • Techniki formacji [jap. フォーメーション技 fōmēshon waza, ang. formation techniques] — wywołuje listę magicznych ataków, które opierają się na formacji. Tylko pierwsza postać może wybrać odpowiedni czar. Możesz użyć tylko jednej z czterech dostępnych czarów w dowolnej chwili czasu. Piąty czar zasię jest używany w specyficznych walkach.
  • Przedmiot [jap. アイテム aitemu, ang. item] — wywołuje listę przedmiotów, znajdujących się pod ręką i umożliwia użycie dowolnego z nich.
  • Obrona [jap. 防御 bōgyo, ang. defence] — pozwala na zasłonienie się postaci przed atakiem wroga. Wszystkie przyjęte obrażenia maleją wtedy o połowę, lecz obrona nie działa w przypadku ataku wpływającego na stan zdrowia (zob. niżej).
  • Ucieczka [jap. 逃避 tōhi, ang. escape] — pozwala na próbę ucieczki z pola bitwy. Opcja ta działa tylko w przypadku walki ze zwyczajnymi demonami, walk z bossami zasie uniknąć nie da.

Ekran menu

Ekran menu [jap. メニュー画面 menyū gamen, ang. menu screen] — używanie menu.

Ekran pamiętnika

Na początek omówmy menu główne, czyli ekran pamiętnika [jap. 日記帳画面 nikkichō gamen, ang. journal screen].

Sterowanie:

  • krzyżak (góra i dół) — poruszanie kursorem pomiędzy opcjami;
  • A — potwierdza wybór;
  • B — anuluje wybór, także służy do wyjścia z ekranu menu, jeśli nie wybrano żadnej opcji;
  • L — porusza kursorem o jeden ekran do dołu w liście przedmiotów i technik;
  • R — porusza kursorem o jeden ekran do góry w liście przedmiotów i technik.

Pierwszy ekran wyświetla listę opcyj, listę postaci w grupie, ilość pieniędzy [jap. おかね o-kane, ang. money] w jenach oraz poziom szczęścia [jap. うんせい unsei, ang. luck], od którego mogą zależeć takie parametry jak siła ataku, siła obrony czy celność.

Dostępne opcje:

Lista dostępnych opcyj
Polecenie
コマンド
Opis
備考
アイテム
Przedmioty
Items
Pokazuje listę przedmiotów w magazynie. Jest tu kilka opcyj:
  • Przedmioty użytkowe [jap. しようアイテム shiyō aitemu, ang. use item] — pozwala użyć danego przedmiotu z listy, składającej się z jego nazwy i ilości. Gdy skierujesz kursor nad jednym z nich, powyżej listy ukaże się jego opis. Jeśli przedmiot jest oznaczony na czarno, można go użyć zarówno podczas bitwy jak i nie, jeśli zasię na szaro — tylko podczas bitwy. Wybierz przedmiot, którego chcesz użyć i zostaniesz przeniesiony do ekranu z listą postaci, aby tam wybrać na kim go masz użyć.
  • Sortowanie przedmiotów użytkowych [jap. しようアイテムせいとん shiyō aitemu seiton, ang. sort item] — pozwala uporządkować przedmioty w liście zgodnie z porządkiem alfabetycznym.
  • Przedmioty ważne [jap. じゅうようアイテム jūyō aitemu, ang. rare items] — pozwala przejrzeć listę przedmiotów, których nie można użyć, lecz które są kluczowe dla fabuły.
アクセサリー
Akcesoria
Accessories
Każdą osobę możesz wyposażyć w maximum 3 akcesoria, które zmieniają jej wartości siły, obrony, szybkości oraz uniku. Po lewej stronie znajdują się akcesoria, w które jest wyposażona dana postać, a po prawej te, które są dostępne do użytku. Po prostu wstaw jeden z wybranych akcesoriów w jedno z pól.
フォーメーション
Formacja
Formation
Pozwala na wybór jednej z czterech formacyj (zob. niżej).
こじんステータス
Stan postaci
Status
W górnej części ekranu po obu stronach widoczny jest profil postaci (imię, zdjęcie i przeróżne dane osobowe: datę urodzin, znak Zodiaku, grupę krwi, hobby oraz ulubiony kamień drogocenny). Widoczne w dolnym lewym rogu widzimy następujące statystyki:
  • LVpoziom [jap. レベル reberu, ang. level] — obecny poziom postaci, który im jest większy, tym lepsze są umiejętności bojowe postaci (maximum — 99).
  • STstan zdrowia [jap. 健康状態 kenkō jōtai, ang. status] — obecny stan zdrowia postaci, np. zmęczenie, odrętwienie lub skamienienie itp. (zob. niżej).
  • HPpunkty trafień [jap. 体力 tairyoku, ang. hit points] — obecna i maksymalna ilość punktów trafień postaci (maximum — 999).
  • EPpunkty energii [jap. エナジーポイント enajī pointo, ang. energy points] — obecna i maksymalna ilość punktów energii postaci, zużywanych przez ataki magiczne (maximum — 12, lecz są one uzupełniane przed każdą walką).
  • LAPsiła łączonych ataków [jap. LINK技の強さ LINK-waza no tsuyosa, ang. link attack power] — obecna siła łączonych ataków, która im jest większa, tym potężniejsze są łączone ataki. Ilość punktów rośnie wraz z częstością używania owych ataków.
  • EXPdoświadczenie [jap. 経験 keiken, ang. experience] — ilość dotychczas uzyskanego doświadczenia.
  • N-EXPpotrzebne doświadczenie [jap. 必要な経験値 hitsuyō na keikenchi, ang. experience needed] — ilość doświadczenia niezbędnego do uzyskania następnego poziomu.
Dalej idą statystyki w dolnym prawym rogu:
  • OFFsiła ataku [jap. こうげきりょく kōgekiryoku, ang. attack power] — wskazuje, jak potężnych ataków może używać postać — im większa wartość, tym większą może wyrządzić szkodę wrogowi (maxiumum — 255).
  • OFFsiła obrony [jap. ぼうぎょりょく bōgyoryoku, ang. defence power] — wskazuje, jak bardzo skutecznie postać się broni przeciwko atakom wroga — im większa wartość, tym mniejszego doznaje uszczerbku ze strony wroga (maximum — 255).
  • SPDszybkość [jap. すばやさ subayasa, ang. speed] — wskazuje, jak szybka jest postać — im większa wartość, tym większe prawdopodobieństwo, iż rozpocznie ruch jako pierwsza (maximum — 255).
  • EVDunik [jap. とくしゅかいひ tokushu kaihi, ang. evade] — wskazuje, jak dobrze może się oprzeć zmianom stanu zdrowia — im większa wartość, tym większe prawdopodobieństwo, iż uniknie ujemnych zmian stanu (maximum — 255).
ひっさつわざ
Techniki
Techniques
Pokazuje listę dostępnych ataków magicznych dla danej postaci. Lista zawiera ich nazwy, opis i ilość zużywanych EP.
LINKわざ
Techniki łączone
Link techs
Pokazuje listę dostępnych (uprzednio zarejestrowanych) łączonych technik, czyli technik, łączących magiczne ataki dwu lub trzech postaci. Lista zawiera ich nazwy, opis i ilość zużywanych EP.
パズル
Układanka
Puzzle
Pokazuje, ile zebrałeś(~aś) kawałków układanki. Aby skompletować układankę, musisz zebrać 180 ich sztuk. Większość jest wygrywana w walkach, natomiast 8 kawałków jest ukrytych gdzieś w terenie.
セーブ
Zapis
Save
Zapisuje stan gry. Opcja dostępna jest tylko po wywołaniu menu po kliknięciu na Lunę-P.

Ekran opcyj

Ekran opcyj [jap. オプション画面 opushon gamen, ang. option screen] wywołuje się poprzez wciśnięcie klawisza Select w ekranie głównym. Pozwala zmieniać szybkość wyświetlanego tekstu, typ dźwięku (stereo lub mono) itp. W opcjach kursora można włączyć lub wyłączyć pamięć. Pamięć oznacza, iż gra pamięta, w którym miejscu był kursor po ostatnim jego użyciu. Jeśli ją wyłączysz, będzie to oznaczało, iż na początku walki kursor zawsze ustawiony będzie na pozycji domyślnej. Istnieje różna pamięć dla każdej opcji walk i dla każdej postaci.

Ekran rejestracji łączonych technik

Ekran rejestracji łączonych technik [jap. LINK技の登録画面 LINK waza no tōroku gamen, ang. make-up link menu] wywołuje się poprzez wciśnięcie klawisza Start w ekranie głównym.

Sterowanie:

  • krzyżak — wybór postaci;
  • X — wyświetla statystyki wybranej postaci;
  • A — wybiera postać oraz pozycję dwu wybranych postaci;
  • Y — rejestruje łączony atak (nie wszystkie kombinacje są możliwe);
  • Start — zamyka ekran.

Ekran zakupów

Ekran zakupów [jap. おかいもの画面 o-kaimono gamen, ang. shopping screen] wywoływany jest po zagadaniu sprzedawcy.

Sterowanie:

  • krzyżak (góra i dół) — poruszanie kursorem pomiędzy opcjami;
  • A — potwierdza wybór;
  • B — anuluje wybór, także służy do wyjścia z ekranu menu, jeśli nie wybrano żadnej opcji;
  • L — porusza kursorem o jeden ekran do dołu w liście przedmiotów;
  • R — porusza kursorem o jeden ekran do góry w liście przedmiotów.

Dostępne są następujące opcje:

  • Kup [jap. かっちゃう katchau, ang. buy] — kupuje przedmiot. Po wyborze tej opcji wyświetla się cennik dostępnych przedmiotów do kupienia w sklepie.
  • Sprzedaj [jap. うっちゃう utchau, ang. sell] — sprzedaje przedmiot. Po wyborze tej opcji wyświetla się cennik dostępnych przedmiotów do sprzedania, które są w Twoim posiadaniu.
  • Odłóż na następny raz [jap. こんどにする kondo ni suru, ang. exit] — wychodzi z ekranu.

Ekran tworzenia drużyny

Ekran tworzenia drużyny [jap. チーム編成画面 chīmu hensei gamen, ang. party composition screen] wywoływany automatycznie w pewnych momentach w fabule. Po lewej stronie znajduje się lista dostępnych postaci do wyboru, po prawej zasię umieszcza już wybrane postaci. Można skompletować maksymalnie pięcioosobową drużynę.

Sterowanie:

  • krzyżak (góra i dół) — poruszanie kursorem pomiędzy opcjami;
  • A — potwierdza wybór;
  • L — porusza kursorem o jeden ekran do dołu w liście postaci;
  • R — porusza kursorem o jeden ekran do góry w liście postaci.

Ekran Arki

Ekran Arki [jap. 方舟画面 Hakobune gamen [ang. Ark screen] — latanie Arką.

Sterowanie:

  • krzyżak — poruszanie się Arką;
  • A — lądowanie;
  • X — przegląd mapy;
  • Y — podróż na Księżyc;
  • L — poruszanie Arką na lewo;
  • R — poruszanie Arką na prawo.

Miej na uwadze, iż lądować możesz tylko w oznaczonych na ekranie miejscach.

Stany zdrowia

Lista stanów
Stan
状態
Opis
備考
げんき
Zdrowa
Normal
Zdrowa
  • Opis: Domyślny, zwyczajny status. Postać jest zdrowa.
  • Przyczyna: Brak.
  • Wskaźniki: Brak jakichkolwiek wskaźników stanu.
  • Lek: Żaden lek nie jest potrzebny.
  • Trwanie: Trwa przez większość gry.
おつかれ
Zmęczona
Low HP
Zmęczona
  • Opis: Nic więcej jak ostrzeżenie, iż należy jak najszybciej uzdrowić postać.
  • Przyczyna: Niedobór HP.
  • Wskaźniki: Postać ma problemy z utrzymaniem pozycji stojącej.
  • Lek: Dowolny przedmiot regenerujący HP.
  • Trwanie: Utrzymuje się po walce.
しびれくん
Odrętwiała
Numbness
Odrętwiała
  • Opis: Utrata co jakiś czas pewnej ilości HP. Odpowiada stanowi zatrucia [ang. poison] w klasycznych RPG-ach.
  • Przyczyna: Porażenie atakiem Toksyczna Mgła (może dotknąć więcej niż jedną postać jednocześnie).
  • Wskaźniki: Postać ma bladą skórę, a nad głową pojawiają się zielone krople.
  • Lek: skuteczny lek, lek Schwatza.
  • Trwanie: Utrzymuje się po walce.
わがまま
Samolubna
Selfishness
Samolubna
  • Opis: Utrata kontroli nad postacią, kiedy atakuje ona dowolnie, mogąc porazić zarówno wroga, jak i sojusznika bądź samą siebie. Odpowiada stanowi zmieszania [ang. confusion] w klasycznych RPG-ach.
  • Przyczyna: Porażenie atakiem Iluzja (może dotknąć więcej niż jedną postać jednocześnie).
  • Wskaźniki: Nad głową postaci unosi się obracająca się złota gwiazdka.
  • Lek: skuteczny lek, kryształowa woda kolońska, fioletowa róża.
  • Trwanie: Znika po walce.
うっとり
Zauroczona
Enchantment
Zauroczona
  • Opis: Utrata kontroli nad postacią, kiedy atakuje ona tylko resztę grupy. Odpowiada stanowi uroku [ang. charm] w klasycznych RPG-ach.
  • Przyczyna: Porażenie atakiem Oczarowanie (może dotknąć więcej niż jedną postać jednocześnie).
  • Wskaźniki: Nad głową postaci unosi się serce.
  • Lek: lek aplikowany, skuteczny lek.
  • Trwanie: Znika po walce.
カチンコチン
Sparaliżowana
Accident
Sparaliżowana
  • Opis: Postać nie może ani atakować, ani się bronić, ani użyć przedmiotu, ale jednocześnie nie ponosi obrażeń ze strony wroga. Jeśli cała drużyna zostaje sparaliżowana, walkę przegrywa. Odpowiada stanowi skamienienia [ang. stone] w klasycznych RPG-ach.
  • Przyczyna: Porażenie atakiem Ciecz Petryfikująca (może dotknąć więcej niż jedną postać jednocześnie).
  • Wskaźniki: Cała postać jest czarnobiała.
  • Lek: młotek, czerwona jagoda.
  • Trwanie: Utrzymuje się po walce.
いねむり
Uśpiona
Sleep
Uśpiona
  • Opis: Postać nie może ani atakować, ani się bronić, ani użyć przedmiotu, lecz może być łatwo wytrącona z tego stanu, jeśli zostanie zaatkowana fizycznie przez wroga.
    Przyczyna: Porażenie atakiem Fala Ponaddźwiękowa (może dotknąć więcej niż jedną postać jednocześnie).
  • Wskaźniki: Bohaterka śpi, a z jej nosa wystaje bańka.
  • Lek: budzik.
  • Trwanie: Znika po walce.
ヘロヘロ
Nieprzytomna
Uncouscious
Nieprzytomna
  • Opis: Postać nie może ani atakować, ani się bronić, ani użyć przedmiotu i nie reaguje na żaden przedmiot na niej użyty oprócz leku wskrzeszającego. Jeśli zostaje zabita cała drużyna, gra się kończy. Odpowiada stanowi śmierci [ang. death] w klasycznych RPG-ach.
  • Przyczyna: Porażenie dowolnym atakiem, który doprowadza poziom obecnego HP do zera.
  • Wskaźniki: Bohaterka leży nieprzytomna.
  • Lek: Dowolny przedmiot wskrzeszający.
  • Trwanie: Utrzymuje się po walce.

Formacje

Formacje [jap. フォーメーション fōmēshon, ang. formations] są ważnym czynnikiem w tej grze. Pozycja postaci określa wielkość siły jej ataku, obrony, szybkości oraz uniku. Jeśli postać jest bliżej wroga, będzie miała większą siłę ataku, lecz słabszą obronę oraz unik i na odwrót. Możesz ustawić silniejszą postać naprzód, aby wróg ponosił większe obrażenia. Możesz też ustawić tam postać o przeciętnej sile. Miej jednak na uwadze, by nie ustawić najsłabszych postaci na samym przedzie.

Lista formacyj
Formacja
結成
Opis
備考
シュート
Pochylnia
Chute
Pochylnia
Wojowniczki są uszeregowane w linię pochyłą. Taka formacja jest dobra na początku gry i odpowiednia dla postaci o mniej-więcej jednakowych współczynnikach bojowych, ponieważ daje zrównoważenie pomiędzy obroną a atakiem. Wojowniczki o gorszych współczynnikach mogą jednak ponosić większe obrażenia.
アロー
Strzała
Arrow
Strzała
Jedna wojowniczka stoi na przedzie, dwie po środku, jeszcze dwie w tyle (znak <). Taka formacja jest dobra, jeśli się w drużynie ma wielu postaci o niskim współczynniku obrony, cierpi jednak na tym moc ofensywna drużyny. Dobrze broniąca się postać powinna znaleźć się na samym przedzie. Postaci ze słabą obroną zaś ustawia się w tyle i mogą one służyć do leczenia ran.
ヴィクトリー
Zwycięstwo
Victory
Zwycięstwo
Jest to odwrotność poprzedniej formacji (znak >). Taka formacja jest dobra, jeśli się w drużynie ma wielu postaci o niskim współczynniku ataku, cierpi jednak na tym moc defensywna drużyny. Najsłabsza postać ustawiana jest w tyle. Formacja ta daje bardzo dużą moc uderzeniową, gdyż na przedzie stoją aż dwie silne postaci.
クラスター
Skupisko
Cluster
Skupisko
Ma słabą obronę, ale pod koniec gry jest najlepszą formacją. Na przedzie powinny znaleźć się dwie silne postaci, w środku ktoś dobry zarówno w obronie jak i ataku (np. Księżyc czy Saturn), a na końcu dwie słabsze postaci, zajmujące się leczeniem grupy. W tyle można także ustawić postaci o niskich parametrach obrony (np. Marsa, Urana czy Jowisza) bez obaw, że ucierpi na tym ich ofensywa.

Istnieją także cztery ataki, opierające się na powyższych formacjach. Ponadto dostępny jest też specjalny piąty atak grupowy, który może być użyty tylko w wypadku obecności Czarodziejki z Księżyca i Innerek (Merkury, Mars, Wenus, Jowisz) niezależnie od formacji.

  • Czarodziejski Atak Pochylni [jap. セーラー・シュート・アタック Sērā Shūto Atakku, ang. Sailor Chute Attack] — zużywa 5 EP. Jak na atak grupowy nie potrzebuje wielkiej ilości EP, ale jest w miarę potężny. Dobrze służy jako cios ostateczny, zwłaszcza, jeśli się w drużynie zebrał kilka postaci o wysokim współczynniku ataku.
  • Czarodziejski Atak Strzały [jap. セーラー・アロー・アタック Sērā Arō Atakku, ang. Sailor Arrow Attack] — zużywa 6 EP. Wielkość obrażeń zależy od parametrów postaci, stojącej w tyle formacji, dlatego atak ów nie jest taki skuteczny. (Ma za to ładną animację.) Nie poleca się go zatem podczas walki z silnymi demonami dnia lub bossami.
  • Czarodziejski Atak Zwycięstwa [jap. セーラー・ヴィクトリー・アタック Sērā Vikutorī Atakku, ang. Sailor Victory Attack] — zużywa 8 EP. Tu z kolei wielkość obrażeń zależy od parametrów postaci, stojącej w przedzie formacji, dlatego jeśli jest ona silna, niniejszy atak staje także się uzyskuje niebywałą moc rażenia.
  • Czarodziejski Atak Skupiska [jap. セーラー・クラスター・アタック Sērā Kurasutā Atakku, ang. Sailor Cluster Attack] — zużywa 10 EP. Jego wykonanie wymaga ogromnej ilości EP, lecz okupuje to swoją dużą siłą rażenia. Dobry jako cios ostateczny w walkach z bossami. (Za to lepiej go nie używać na początku potyczki.)
  • Czarodziejski Atak Planetarny [jap. セーラー・プラネット・アタック Sērā Puranetto Atakku, ang. Sailor Planet Attack] — zużywa 12 EP. Jest to specjalny i niezwykle widowiskowy atak Księżyca i Innerek. Najlepiej jest go użyć, ustawiwszy postaci w formacji Skupisko. Zużywa całość EP, dlatego lepiej go użyć wtedy, gdy już czujemy, iż przeciwnikowi zostało niewiele HP i chcemy bitwę z nim zakończyć z wielką pompą.

Jeśli wróg przetrwa taki atak, to najczęściej niewiele już pozostanie z jego HP!

Fakty

  • Skrzyń z przedmiotami praktycznie nie ma w dwu pierwszych rozdziałach. Możesz przedmioty tylko kupować lub otrzymywać, ale nie znachodzić.
  • Gra jest BARDZO linearna. Od poczynań gracza ogólna fabuła się prawie nie zmienia.
  • Pod sam koniec gry nie wróci się już do 85% miejsc, włącznie z miastami i innymi obiektami.
  • Nie wszystkie przedmioty lecznicze są dostępne w czasie walki lub podczas poruszania się po świecie.
  • Praktycznie nie ma przedmiotów, które by kosztowały powyżej 100 jenów, przeto wszystko nie jest aż takie drogie jak wygląda na pierwszy rzut oka. Gracz otrzymuje sporo kasy po walkach z wrogiem i jeszcze więcej po sprzedaży przedmiotów kolekcjonerskich.
  • Pobyt we WSZYSTKICH gospodach kosztuje 500 jenów niezależne od miejscowości.
  • Każda postać może być wyposażona w dowolną ilość akcesoriów tego samego typu. Chcesz 3 diademy? Nie ma problemu! Aczkolwiek akcesoria nie leczą dolegliwości stanowych i ani przed nimi chronią.
  • Żadna z postaci nigdy nie osiągnie więcej niż 12 EP.
  • EP są uzupełniane po KAŻDEJ bitwie.
  • HP są uzupełniane po osiągnięciu każdego kolejnego poziomu.
  • Nie da się z poziomu menu wywołać żadnego czaru leczniczego.
  • Bitwy są raczej „zderzeniowe”, aniżeli strategiczne.
  • Nie ma oddzielnej punktacji dla magii (MP). Wszystkie techniki są bazowane na podstawie współczynnika siły ataku (OFF).
  • Kiedy wybiera się obronę w czasie bitwy, współczynnik siły obrony (DEF) wzrasta aż o 90-95%, a nie o połowę.
  • Łączone ataki NIE ZUŻYWAJĄ ruchów dwu postaci! Można zatem mieć aż 15 ataków na bitwę (jeśli każda postać użyje potrójnych technik). Jednakże nie wszystkie są zawsze silne, mimo iż zużywają EP u obu postaci.
  • Należy pamiętać, iż nie można użyć łączonych ataków bądź ataków formacji, jeśli chociaż jedna z postaci cierpi na dolegliwość stanową.

Wskazówki

  • W trackie gry nie da się niezauważyć, iż podnoszenie poziomów jest niezbędną częścią gry. Wrogowie na początku są trudniejsi do pokonania, lecz gdy się dostatecznie podniesie poziom postaci, łatwiej można ich pokonać. Nie próbuj przyśpieszać fabuły i od razu walczyć z bossami, chyba że już pokonujesz zwykłe demony za jednym zamachem.
  • Mimo że łączone ataki zużywają więcej EP, to niekoniecznie wszystkie mają większą siłę. Ataki te wykorzystują ŚREDNIĄ moc ataków 2-3 postaci.
  • Często czary, zużywające mniej EP (w tym też i te pojedyncze) są potężniejsze niż te, zużywające więcej EP!
  • Postaci ustawione w tyle są praktycznie bezużytecznie mimo swoich ogromnych parametrów obrony — ich ataki są mizernie słabe (włącznie z magią!). Najlepiej używać tych postaci do uzdrawiania. Wyjątkiem jest formacja Pochylnia, gdzie wszyscy są mniej więcej sobie równi.
  • Prawie cały czas kursor będzie ustawiony na opcję pamięci w menu opcyj gry, co znacznie przyśpiesza rozgrywkę.
  • Jako że ilość EP jest w całości uzupełniana po każdej bitwie, można bez obaw korzystać z magicznych ataków. Znajdź taki czar, który działa najlepiej w danym obszarze i ciągle go używaj, póki EP nie będzie równe zeru. Wtenczas albo przestaw się na zwykłe ataki fizyczne, albo (w przypadku trudnych walk) użyj przedmiotów uzupełniających EP (woda kolońska itp.).
  • Musisz wyeliminować wroga w jak najszybszym czasie. Czasami pojedyncze czary i zwyczajne ataki fizyczne działają lepiej niż te łączone i działające na kilka wrogów naraz (np. Merkury i Pluton mają słabe czary).
  • Nie zwlekaj z użyciem przedmiotów, szczególnie tych uzdrawiających. Jeśli nie oszukujesz na emulatorze, to prawdopodobnie będziesz się leczyć tyle, ile atakujesz.
  • Obydwie Czarodziejki z Księżyca mogą zmienić się w Superczarodziejki. Obie mają pojedynczy superatak w tej formie. Tracą też praktycznie swoje łączone ataki, a Księżyc nie może już używać Moon Healing Escalation. Pomyśl więc dobrze, zanim użyjesz św. Graala.
  • Możliwe jest oszukiwanie emulatora, jednak nie polecam tego robić! Jeśli naprawdę chcesz ułatwić sobie rozgrywkę, jest na to sposób inny niż wprowadzanie kodów do emulatora. Zazwyczaj zabiera więcej czasu, aczkolwiek jest praktycznie niezbędny w przypadku potyczki z ostatnim bossem. Zapisz swój stan (naciśnij F2 w ZSNES) tuż zanim naciśniesz A, by zacząć rundę. Jeśli jedna z twoich postaci umiera, bądź jej stan się zmienia, możesz przeładować stan (naciśnij F4 w ZSNES) i spróbować raz jeszcze! Ruchy wroga są przypadkowe i czasem używa on słabych ataków. Ten sposób jest bardziej użyteczny w przypadku bossów, aniżeli zwyczajnych demonów, które atakują w grupach. Ponieważ nawet jeśli jednego nie stanie, to drugi może nadal być żywy.
  • Można ułatwić rozgrywkę, nie oszukując emulatora! Jeśli naprawdę masz mało energii i nie sądzisz, byś przetrwał(~a) kolejną bitwę, jest sposób, by łatwo dojść do bezpiecznego miejsca! Zrób kilka kroków (gdzieś około 7), wtedy naciśnij X, by otworzyć menu, wtedy B, by z niego wyjść. Teraz liczenie Twoich kroków zostało rozpoczęte na nowo i możesz pójść jeszcze 7 kroków dalej bez walki! Powtarzaj to, zanim nie dotrzesz do bezpiecznego miejsca. Oczywiście jeśli nie ma takich miejsc w pobliżu, zajmie Ci ta czynność masę czasu. Możesz też, rzecz jasna, uciec z walki, ale czasami zostaniesz pobity, zanim nadejdzie Twój ruch.